- No keaha nō ʻoe
- I hōkio ai
- I kuʻu māʻalo ana aʻe
- Lohe au i kou pio
- Huli mai au e nānā iā `oe
- E ka manu hōkio
No keaha nō ʻoe
- I ani mai ai
- I peʻahi ai iaʻu
- E naue aku
- Kūnou mai au me ka minoaka
- E ka sweet māhiehie
No keaha nō ʻoe
- I ʻāwihi mai au
- ʻIʻimo ai kou maka iaʻu
- E kono mai ana i laila
- He pūnua kēia ua paʻa
- Ua pili mua me ia
A ua too late ʻoe e ka hoa
- E hoʻāʻo nei e loaʻa
- I hea nō ʻoe i ka wā kuakahi
- Koʻu wā aʻohe hoapili
- Inā paha ua kou ka ʻiʻini
- E pili hoʻi kāua
Haʻina mai ana ka puana
- No keaha hoʻi ka pūlale
- E kono mai e pili aku au
- E hoʻoheno me ʻoe
- A ua too late ʻoe i ka hoa
- He pūnua kēia ua paīa
|
- Why, tell me why,
- Did you whistle at me
- As I was walking by
- For it was an appealing
whistle
- Causing me to turn and look at
you
- O, you sweet whistling
bird
Why, tell me why,
- Did you beckon to me
- Inviting me to be
- There with you
- I just nodded with a
smile
- Like a precious flirt
Why, tell me why,
- Did you coax me to come to
you
- Winking inviting glances
- With your eyes
- I'm a bird already
caught
- Already spoken for
Alas, you are too late, my
friend
- In trying to win my
favors
- Where were you when I was
alone
- When I had no other
lover
- Perhaps then
- We could have been
together
So my story is told and my song
ended
- Why, tell me why, all this
attention
- You invite me to share your
favors
- My exciting one
- Alas, you are too late, my
friend
- I'm one already caught and
spoken for
|