ʻO ka malu ʻulu o Lele (nō e ka ʻoi)
Nā kualono nani e (kū kilakila)
Me ka ua kilikilihune (aʻo
Hālona)
Hoʻopulu i ke oho o ka palaʻi
Hui:
O Lahaina, Lahainaluna
nani
Ka hōkū hele hoʻi o ka
Pākīpika
Ipu kukui (ʻaʻā mau piʻo ʻole)
(
ʻaʻā mau piʻo ʻole)
I ka makani Kauaʻula
I ka makani Kauaʻula
Huʻi ana ka wai mauka (wai piula)
Ka ʻoe nenehe i ka aumoe (ʻolu e)
ʻAuʻau na manu o ka uka (o Kaukawele)
Hoʻolono i ka leo Pelekane
| The
breadfruit shade of Lele (is the very best)
Beautiful
are the hilltops (stand majestically)
With
the fine raindrops (of Hālona)
That
wet the fronds of palaʻi fern
Chorus:
Oh Lahaina, beautiful
Lahainaluna
The planet of the
Pacific
A lamp ever (that cannot be quenced)
(that cannot be quenched)
By the Kauaʻula wind
By the Kauaʻula wind
The cold water meets above (water runs in the pipes)
Gently murmuring at midnight (softly murmuring)
The birds bathe in the upland
(of Kaukawele)
And listen to the sound of the ringing bell
|
Source: Na Mele O Hawai`i by West Maui Hawaiian
Civic Club - Lele is the ancient name of Lahaina.
Hālona is an inland stream in Lahaina. Kauaʻula
is the gusty wind of Lahainaluna. Verse 2, stanza 3, the birds are the
students bathing and listening for the school bell. Translation by Mary
Pukui |