Click Title to Access Melody Ike ia e mākou o Kawaihae Kau aku ka manaʻo no Puakaʻilima Hōʻike Poliʻahu i ke kapa hau Haʻina ʻia mai ana ka puana |
We saw Kawaihae Where the sea whispers over the pebbles We longed to see Puakaʻilima Poliʻahu displays her mantle of snow This is the end of my song |
Source: "Na Mele Aloha" - Verse 2, stanza 1, Puakaʻilima (the ilima blossom) was an islet off Kawaihae, in the Kona district, where ʻilima was cultivated to make lei for the aliʻi. The tsunami of 1946 destroyed the islet. The surf in the area was also called Puakaʻilima because it resembled theʻ ilima lei. Verse 3, stantza 1, Poliʻahu is the snow goddess. Translated by Mary Pukui, Music clip by Gippy Cooke |