- A he sure maoli no e a
- Meke onaona, auwē he
- Me ka nani, o Kalamaʻula
-
- E kapaia nei ea
- He uʻi mai hoi kau, auwē he
- Me ka nani, o Kalamaʻula
-
- ʻĀina ua kaulana
- I ka hoʻopulapula, auwē he
- Me ka nani, o Kalamaʻula
-
- E hoʻi kāua ea
- E noho i ka ʻāina, auwē he
- Me ka nani, o Kalamaʻula
-
- Haʻina ka puana ea
- Hoʻi mai kāua, auwē he
- Me ka nani, o Kalamaʻula
|
- Surely, it is so, the
genuine
- Attractiveness and
- Splendor of Kalamaʻula
-
- There in the bower
- We arrive and behold the beauty
and
- Splendor of Kalamaʻula
-
- This land is famous
- A homestead land
- The splendor of
Kalamaʻula
-
- Let us return
- And reside in
- The splendor of
Kalamaʻula
-
- Tell the refrain
- Let us return to the
- Splendor of
Kalamaʻula
|
Source: John Clark, author of "Hawai'i
Place Names: Shores, Beaches and Surf Sites"- Excerpted from
an interview with Valentine Dudoit, retired HFD Captain, the
son of Emma Kala Dudoit, the composer of this song. Emma
Kala Dudoit, originally from Kekaha, Kauai, wrote this song
when the family moved to Kalamaʻula from Kakaʻako in 1922.
She died shortly after in 1923. Well-known composer and
entertainer Emma Bush recorded the song in 1928 and was
inadvertently listed as the composer. Hannah Dudoit, Emma
Dudoit's daughter, then copyrighted the song in order to
acknowledge her mother as the composer. Hannah Dudoit has
since been listed as the composer. This information was
substantiated by John Dudoit, retired HFD Captain, brother
of Valentine Dudoit.
Copyright 1929, renewed EMI Miller Catalog, Inc.
|