- I Waikapu ke aloha
- Ka makani Kokololio
- Pili i ka poli nahenahe
- He `inikiniki malie
-
-
- I Wailuki iho `oe
- I ka piko a`o Iao
- Lihilihi o ka pua rose
- He `inikiniki malie
-
-
- I Wai`ehu iho `oe
- Ka makani ho`eha `ili
- Me ka `uhiwai a`o uka
- He `inikiniki malie
-
-
- I Waihe`e kaua
- Ka makani Kili`o`opu
- Me ka wai a`o Eleile
- He `inikiniki malie
-
-
- I Lahaina iho `oe
- Ka makani Kaua`ula
- Me ka malu `ulu a`o Lele
- He `inikiniki malie
-
-
- Ha`ina mai ka puana
- No na wai `eha
- E ho`i no e pili
- He `inikiniki mâlie
|
- In Waikapu
- The gusty wind named
Kokololio
- Held in warm arms
- Gently pinching
-
-
- You were in Wailuku
- To the summit of Iao
- Petals of the roses
- Gently pinching
-
-
- You were in Waiehu
- The wind that pierces the
skin
- With the fog of the
upland
- Gently pinching
-
-
- Both of us were in
Waihee
- With the wind named
Kili`o`opu
- With the water of Eleile
- Gently pinching
-
-
- You were in Lahaina
- With the Kaua`ula wind
- Amid the shelter of the
breadfruit trees of Lele
- Gently pinching
-
-
- Here ends my song
- Of the four waters
- Return, let us be
together
- Gently pinching
|